7638

śāvāxᵊ שָׂבָךְ ‘treillis’ (hébreu)

Étymologie?: vient de une racine inusitée du sens de enlacer

śāvāxᵊ n, m
1) réseau, ouvrage tressé, filet
  1a) treillis
  1b) ornement d'entre-laçages(sur des piliers)
  1c) réseau, filets (pour attraper des animaux)

Apparitions dans le texte biblique : 1 Rois 7:17

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.