7661

šāvāṣ שָׁבָץ ‘vertige (pris de)’ (hébreu)

Étymologie?: vient de šāvaṣ שָׁבַץ ‘pierres enchâssées’
Racines: שׁבץ

šāvāṣ n, m
1) crampe, agonie, angoisse
  1a) sens douteux

Apparitions dans le texte biblique : 2 Samuel 1:9

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.