7715

šadrax שַׁדְרַךְ ‘Schadrac’ (araméen)

Étymologie?: le même mot que šadrax שַׁדְרַךְ ‘Schadrac’
Racines: שׁדרך

šadrax pr n m pers
Schadrac = "royal" ou "le grand scribe"
1) le pieux ami de Daniel que Nebucadnetsar appela Schadrac;l'un des trois amis qui, avec Daniel, refusèrent de se rendreimpurs en mangeant de la nourriture provenant de la table du roi, nourriture contraire aux lois diététiques que Dieu avait donnéesaux Juifs; également l'un des trois qui furent jetés dans lafournaise pour avoir refusé de se prosterner devant une statue de Nebucadnetsar et qui furent sauvés par l'ange du Seigneur
  1a) également, 'Hanania' (02608)

Apparitions dans le texte biblique : Daniel 3:13, 3:19, 3:26, 3:30, 3:22, 3:29, 3:12, 3:14, 3:28, 3:23, 3:16, 3:20, 2:49

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.