šūl שׁוּל ‘bordure’ (hébreu)
Étymologie?: vient de une racine inusitée du sens de pendre
šūl n, m
1) bordure, pans (de robe)
1a) de la robe du souverain sacrificateur
1b) de la traîne de Dieu, d'une ville considérée comme une femme, ignominie, souillure (figuré)