7832

śāḥaq שָׂחַק ‘divertir’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire

śāḥaq v
1) rire, jouer, se moquer
  1a) (Qal)
   1a1) rire (généralement par mépris ou dérision)
   1a2) jouer
  1b) (Piel)
   1b1) faire un jeu
   1b2) plaisanter
   1b3) jouer (y compris musique instrumentale, chant, danse)
  1c) (Hifil) rire en se moquant

Apparitions dans le texte biblique : Juges 16:27, 16:25 1 Samuel 18:7 2 Samuel 6:21, 2:14, 6:5 Jérémie 15:17, 31:4, 30:19 Habacuc 1:10 Zacharie 8:5 Psaumes 2:4, 37:13, 104:26, 59:9, 52:8 Proverbes 8:31, 29:9, 31:25, 1:26, 26:19, 8:30 Job 30:1, 29:24, 5:22, 40:20, 39:7, 39:22, 41:21, 39:18, 40:29 Lamentations 1:7 Ecclésiaste 3:4 1 Chroniques 13:8, 15:29 2 Chroniques 30:10

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.