8108

šomrā שׇׁמְרָה ‘une garde’ (hébreu)

Étymologie?: féminin de un substantif inusité vient de šāmar שָׁמַר ‘pour garder’ du sens de garde
Racines: שׁמר

šomrā n, f
1) garde, veille

Apparitions dans le texte biblique : Psaumes 141:3

2014 — 2026 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Responsable éditorial de la section française : M. Hardy (ENS, ICB).
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.