8378

taʾăwā תַּאֲוָה ‘convoitise’ (hébreu)

Étymologie?: vient de ʾāwā אָוָה ‘désir’ (abrégé)
Racines: אוה

taʾăwā n, f
1) désir
  1a) désir, souhait, attentes de son coeur
   1a1) luxure, appétit, cupidité (mauvais sens)
  1b) chose désirée, objet de désir

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 3:6 Nombres 11:4 1 Samuel 2:16 Isaïe 26:8 Psaumes 112:10, 38:10, 106:14, 10:17, 78:29, 78:30, 21:3, 10:3 Proverbes 19:22, 21:26, 11:23, 10:24, 13:12, 18:1, 13:19, 21:25 Job 33:20

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.