tānā תָּנָה ‘faire des présents’ (hébreu)
Étymologie?: une racine primaire
tānā v
1) louer, engager
1a) (Qal) louer
1b) (Hifil) se louer (une prostituée), donner des faveurs amoureuses
Étymologie?: une racine primaire
tānā v
1) louer, engager
1a) (Qal) louer
1b) (Hifil) se louer (une prostituée), donner des faveurs amoureuses