8615

tiqwā תִּקְוָה ‘cordon’ (hébreu)

Étymologie?: vient de qāwā קָוָה ‘se rassembler’
Variantes: תִּקְוָה, תִּקְוָה

tiqwā n, f
1) corde, cordon
2) espérance, espoir, attente
  2a) espoir
  2b) base de l'espoir
  2c) les choses espérées, résultat

Apparitions dans le texte biblique : Josué 2:18, 2:21 Jérémie 29:11, 31:17 Ézéchiel 19:5, 37:11 Osée 2:17 Zacharie 9:12 Psaumes 9:19, 71:5, 62:6 Proverbes 10:28, 11:7, 29:20, 23:18, 24:14, 26:12, 11:23, 19:18 Job 8:13, 11:20, 14:19, 17:15, 6:8, 27:8, 14:7, 7:6, 11:18, 5:16, 4:6, 19:10 Ruth 1:12 Lamentations 3:29

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.