8643

tᵊrūʿā תְּרוּעָה ‘son (des trompettes)’ (hébreu)

Étymologie?: vient de rūʿa רוּעַ ‘crier’

tᵊrūʿā n, f
1) alarme, signal, son de trompette, cri, hurlement ou cri de guerreou d'alarme ou de joie
  1a) alarme de guerre, cri de guerre, cri de bataille
  1b) coup de trompette (pour la marche)
  1c) cri de joie (avec une impulsion religieuse)
  1d) cri d'allégresse (en général)

Apparitions dans le texte biblique : Code lévitique 23:24, 25:9 Nombres 23:21, 29:1, 31:6, 10:5, 10:6 Josué 6:5, 6:20 1 Samuel 4:5, 4:6 2 Samuel 6:15 Jérémie 20:16, 49:2, 4:19 Ézéchiel 21:27 Amos 1:14, 2:2 Cephania 1:16 Psaumes 27:6, 89:16, 47:6, 150:5, 33:3 Job 33:26, 39:25, 8:21 Ezra 3:12, 3:13, 3:11 1 Chroniques 15:28 2 Chroniques 13:12, 15:14

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.