1142

bᵊnē yaʿăqān בְּנֵי יַעֲקָ֑ן ‘Бене-Яакан’ (иврит)

Этимология?: из множественное число bēn בֵּן ‘сын’ и yaʿăqān יַעֲקָן ‘Акан’
Корни: בן יעקן

bᵊnē yaʿăqān и собст мест
Бене-Яакан.

Вхождения в библейском тексте: Числа 33:31, 33:32

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.