14

ʾāvā אָבָה ‘хотеть’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

ʾāvā гл
A(qal): 1. хотеть, желать;
 2. удовлетворять;
 3. соглашаться;
 син. חפץ‎.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 47:11, 24:5, 24:8 Исход 10:27 Левитский кодекс 26:21 Второзаконие 1:26, 2:30, 10:10, 13:9, 23:6, 25:7, 29:19 Иисус Навин 24:10 Судьи 11:17, 19:10, 19:25, 20:13 Самуила I 15:9, 22:17, 26:23, 31:4 Самуила II 2:21, 6:10, 12:17, 13:14, 13:16, 13:25, 14:29, 23:16, 23:17 Царей I 20:8, 22:50 Царей II 8:19, 13:23, 24:4 Исайя 1:19, 28:12, 30:9, 30:15, 42:24 Ехезкиэль 3:7, 20:8 Псалмы 81:12 Притчи 1:10, 1:25, 1:30, 6:35 Иов 39:9 Летопись I 10:4, 11:18, 11:19, 19:19 Летопись II 21:7

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.