1478

gāwaʿ גָּוַע ‘издыхать’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

gāwaʿ гл
A(qal):
 1. издыхать, испускать дух (скончаться, умирать);
 2. погибать, лишаться жизни.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 25:8, 7:21, 25:17, 35:29, 49:33, 6:17 Числа 17:27, 20:29, 20:3, 17:28 Иисус Навин 22:20 Захария 13:8 Псалмы 88:16, 104:29 Иов 14:10, 34:15, 27:5, 36:12, 29:18, 3:11, 10:18, 13:19 Плач Иеремии 1:19

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.