1692

dāvaq דָּבַק ‘слипаться’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

dāvaq гл
 ⇒ от דֶּבֶק‎ шов, спайка Ис.41:7; 3Ц.22:34 →
 A(Qal):  липнуть, клеиться, слипаться, склеиваться: о комках земли Иов.38:38;
 прилипать, с בּ, אֶל, или ל:  кости к коже и к плоти Иов.19:20; Пс.101:6;  рука к мечу 2Ц.23:10;
рыба к чешуе крокодила Иез.29:4;  заклятое к руке 5М.13:17; Иов.31:7;  язык к нёбу Иов.29:10; Пс.136:6; Пл.4:4; Иез.3:26;  к гортани Пс.21:16;
 плотно прилегать к чему-л.: крылья крувов одно к другому 2Па.3:12;  зубы (щиты) левиафана Иов.41:9;  мышцы шеи левиафана Иов.41:15;
живот [прилип] к земле;  душа к праху Пс.118:21;
 привязываться [прилепляться] к кому-л. чему-л.: об потомках колен к своему уделу 4М.36:7,9;  об муже к жене Б.2:24;  об Сихеме к Дине Б.34:3;  об Соломоне к женщинам 3Ц.11:2;  об друге к другу Пр.18:24;  об человеке к Богу 5М.4:4; 10:20; 11:22; 13:4; 30:20; ИН.22:5; 23:8; об Езекии 4Ц.18:6;
 [приставать, примыкать] к язычникам ИН.23:12;  смертельная болезнь к людям 5М.28:21; 28:60;  к действию уклоняющему от Бога Пс.100:3;
 присоединяться, оставаться верным кому-л.; об евреях своему царю 2Ц.20:2;  об Израильтянах к битве 1Ц.31:2;  
 держаться чего-л. об Иораме за грехи Иеровоама 4Ц.3:3;  свидетельства, напоминания Пс.118:31;
 с אַחֲרֵי  
 (верно) следовать, последовать, повиноваться кому-л.:  [оставаться, быть] о Руфи с Ноеминью Ру.1:14; служанкаи Ру.2:8,21,23;  о душе за Богом Пс.62:9;
 догонять, преследовать, настигать кого-л.:  о Лаване за Иаковом Б.31:30;  об Филистимлянах за Саулом 1Ц.31:2; 2Ц.1:6; 1Па.10:2;  о голоде Иер.42:16;
 т.ж. с вин.  о бедствии за убегающим Лотом Б.19:19;  о Михе за потомками Дана Су.18:20;  об проказе Неемана до Гиезия 4Ц.5:27;
 D(Pu):  слипаться: о зубах левиафана [плотно прилегать] Иов.41:9;
 E(Hif): прилеплять:  язык к нёбу Иез.3:26;  пояс к бедрам Иер.13:11;  дом Израиля к Богу Иер.13:11;
 ❷ гнаться, преследовать кого-л.; Израильтяне потомков Вениамина Су.20:45;
с вин. война потомков Вениамина Су.20:42;
 F(Hof): быть прилепленным:  об языке к гортани Пс.21:16
 H(Peal): [сливаться] царство (духовная ангельская суть) и человечество Да.2:43
 ‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗

Вхождения в библейском тексте: Бытие 2:24, 34:3, 31:23, 19:19 Числа 36:7, 36:9 Второзаконие 13:18, 30:20, 28:21, 11:22, 13:5, 10:20, 28:60 Иисус Навин 22:5, 23:12, 23:8 Судьи 20:45, 20:42, 18:22 Самуила I 31:2, 14:22 Самуила II 20:2, 23:10, 1:6 Царей I 11:2 Царей II 18:6, 3:3, 5:27 Иеремия 13:11, 42:16 Ехезкиэль 3:26, 29:4 Псалмы 63:9, 119:31, 137:6, 102:6, 44:26, 101:3, 22:16, 119:25 Иов 41:9, 31:7, 41:15, 19:20, 29:10, 38:38 Руфь 2:8, 2:21, 2:23, 1:14 Плач Иеремии 4:4 Летопись I 10:2

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.