dever דֶּ֫בֶר ‘моровая язва’ (иврит)
Этимология?:
из dāvar דָבַר ‘говорить’ ( в смысле разрушающий )
Корни:
דבר
dever с, м
А1. моровая язва, мор, чума;
Б 2. жало.
Этимология?:
из dāvar דָבַר ‘говорить’ ( в смысле разрушающий )
Корни:
דבר
dever с, м
А1. моровая язва, мор, чума;
Б 2. жало.
Вхождения в библейском тексте: Исход 5:3, 9:15, 9:3 Левитский кодекс 26:25 Числа 14:12 Второзаконие 28:21 Самуила II 24:15, 24:13 Царей I 8:37 Иеремия 24:10, 21:6, 34:17, 21:7, 29:18, 14:12, 42:17, 29:17, 27:13, 28:8, 32:36, 38:2, 44:13, 27:8, 32:24, 42:22, 21:9 Ехезкиэль 38:22, 14:19, 14:21, 6:11, 33:27, 5:12, 12:16, 7:15, 5:17, 28:23, 6:12 Осия 13:14 Амос 4:10 Аввакум 3:5 Псалмы 78:50, 91:6, 91:3 Летопись I 21:12, 21:14 Летопись II 6:28, 7:13, 20:9