1792

dāxāʾ דָּכָא ‘притеснённый’ (иврит)

Этимология?: первичный корень, сравнивать с dāxā דָּכָה ‘сокрушать’

dāxāʾ гл
B(ni): прич. притеснённый, угнетённый. C(pi): разбивать, сокрушать. D(pu): быть разбитым, быть сокрушённым. G(hith): разбиваться, крушиться.

Вхождения в библейском тексте: Исайя 19:10, 3:15, 53:10, 57:15, 53:5 Иеремия 44:10 Псалмы 72:4, 89:11, 143:3, 94:5 Притчи 22:22 Иов 5:4, 6:9, 22:9, 19:2, 4:19, 34:25 Плач Иеремии 3:34

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.