1958

הִי ‘О горе!’ (иврит)

Этимология?: для nᵊhī נְהִי ‘плач’
Корни: נהי

с, м
О горе!.

Вхождения в библейском тексте: Ехезкиэль 2:10

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.