215

ʾōr אוֹר ‘рассветать’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

ʾōr гл
A(qal): рассветать, светлеть, просветляться.
B(ni): быть просвещённым.
E(hi): светить, (пр)освещать, сиять, разжигать.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 1:15, 1:17 Исход 13:21, 14:20, 25:37 Числа 8:2, 6:25 Самуила I 14:29, 29:10 Самуила II 2:32 Исайя 27:11, 60:1, 60:19 Ехезкиэль 32:7, 43:2 Малахия 1:10 Псалмы 76:5, 13:3, 18:29, 19:9, 31:17, 67:2, 77:19, 80:4, 80:8, 80:20, 97:4, 105:39, 119:130, 119:135, 139:12 Притчи 4:18, 29:13 Иов 33:30, 41:24 Соборник 8:1 Даниил 9:17 Ездра 9:8 Неемия 9:12, 9:19

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.