2181

zānā זָנָה ‘блудодействовать’ (иврит)

Этимология?: первичный корень (сытый и потому распутный)

zānā гл
A(qal): блудодействовать, блудить, быть неверн(ым,-ой);
 LXX: ἐκπορνεύω, πορνεύω.
D(pu): быть склонённым к блуду, впадать в блуд.
E(hi): 1. склонять к блуду, совращать;
 2. блудить, быть проституткой.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 34:31, 38:24, 38:15 Исход 34:15, 34:16 Левитский кодекс 21:9, 20:6, 17:7, 20:5, 21:7, 19:29, 21:14 Числа 15:39, 25:1 Второзаконие 22:21, 31:16, 23:19 Иисус Навин 6:25, 2:1, 6:22, 6:17 Судьи 2:17, 19:2, 8:27, 8:33, 16:1, 11:1 Исайя 23:17, 23:15, 1:21, 57:3, 23:16 Иеремия 3:8, 3:1, 5:7, 3:6, 2:20, 3:3 Ехезкиэль 20:30, 16:30, 16:33, 23:5, 23:44, 6:9, 16:34, 23:30, 16:26, 16:28, 23:43, 23:19, 16:41, 16:17, 16:15, 16:31, 16:16, 23:3, 16:35 Осия 2:7, 4:18, 9:1, 1:2, 3:3, 4:10, 4:15, 4:13, 4:12, 5:3, 4:14 Йоиль 4:3 Амос 7:17 Михей 1:7 Наум 3:4 Псалмы 73:27, 106:39 Притчи 29:3, 6:26, 7:10, 23:27 Летопись I 5:25 Летопись II 21:13, 21:11

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.