2370

ḥăzā חֲזָה ‘видеть’ (арамейский)

Этимология?: соответствует ḥāzā חָזָה ‘видеть’
Корни: חזה

ḥăzā гл
H(peal): 1. видеть, увидеть; перен. понимать;  2. страд. прич. обычный, обыкновенный.

Вхождения в библейском тексте: Даниил 7:11, 2:34, 2:45, 5:23, 3:19, 7:1, 2:8, 7:6, 3:27, 4:7, 4:17, 4:20, 2:26, 3:25, 7:7, 4:6, 4:15, 2:31, 4:10, 7:2, 2:43, 5:5, 7:4, 7:13, 2:41, 4:2, 7:9, 7:21 Ездра 4:14

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.