2486

ḥālīlā חָלִ֫ילָה ‘да не будет’ (иврит)

Этимология?: директива от ḥālal חָלַל ‘быть осквернённым’
Корни: חלל

ḥālīlā межд
да не будет, да будет далеко, никак.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 44:17, 44:7, 18:25 Иисус Навин 22:29, 24:16 Самуила I 2:30, 20:2, 20:9, 22:15, 24:7, 14:45, 12:23, 26:11 Самуила II 23:17, 20:20 Царей I 21:3 Иов 34:10, 27:5 Летопись I 11:19

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.