2491

ḥālāl חָלָל ‘пронзённый’ (иврит)

Этимология?: из ḥālal חָלַל ‘быть осквернённым’
Корни: חלל
Варианты: חָלָל, חָלָל

ḥālāl Ас, м Бприл
А1. пронзённый, поражённый, убитый;
Б  2. опороченный, осквернённый, обесчещенный.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 34:27 Левитский кодекс 21:7, 21:14 Числа 19:16, 19:18, 31:8, 23:24, 31:19 Второзаконие 21:1, 32:42, 21:2, 21:3, 21:6 Иисус Навин 11:6, 13:22 Судьи 9:40, 20:31, 16:24, 20:39 Самуила I 17:52, 31:1, 31:8 Самуила II 23:18, 23:8, 1:22, 1:19, 1:25 Царей I 11:15 Исайя 66:16, 34:3, 22:2 Иеремия 25:33, 41:9, 14:18, 51:52, 51:4, 51:47, 51:49, 8:23 Ехезкиэль 21:19, 32:29, 11:7, 26:15, 31:18, 32:31, 32:32, 32:21, 6:13, 9:7, 21:34, 31:17, 32:24, 6:7, 28:23, 35:8, 30:11, 32:23, 32:25, 32:22, 21:30, 32:30, 30:24, 32:20, 32:28, 30:4, 6:4, 11:6, 28:8 Наум 3:3 Софония 2:12 Псалмы 89:11, 69:27, 88:6 Притчи 7:26 Иов 24:12, 39:30 Плач Иеремии 2:12, 4:9 Даниил 11:26 Летопись I 11:11, 10:1, 5:22, 10:8 Летопись II 13:17

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.