255

ʾōaḥ אֹחַ ‘воющее пустынное животное’ (иврит)

Этимология?: вероятно, из ʾāḥ אָח ‘ах!’
Корни: אח

ʾōaḥ с, м
воющее пустынное животное; возм. филин или гиена.

Вхождения в библейском тексте: Исайя 13:21

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.