2568

ḥāmēš חָמֵשׁ ‘пять’ (иврит)

Этимология?: первичная цифра

ḥāmēš с
пять.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 25:7, 12:4, 18:28, 47:2, 5:10, 5:30, 11:11, 45:6, 43:34, 7:20, 45:22, 5:6, 5:11, 14:9, 11:12, 45:11, 5:15, 5:21, 5:32, 5:17, 5:23, 11:32 Исход 26:37, 27:14, 27:15, 27:18, 36:38, 38:14, 38:15, 26:9, 21:37, 26:26, 36:10, 36:31, 26:3, 16:1, 38:25, 38:26, 38:28, 27:1, 38:1, 38:18, 36:16, 30:23, 26:27, 36:32, 30:24 Левитский кодекс 26:8, 23:39, 23:6, 23:34, 27:5, 27:6, 27:7 Числа 2:32, 7:65, 31:28, 8:24, 31:8, 1:41, 2:28, 11:19, 31:39, 7:71, 7:83, 7:17, 7:23, 7:29, 7:35, 7:41, 7:47, 7:53, 7:59, 7:77, 28:17, 26:18, 26:22, 26:27, 26:37, 26:41, 26:50, 1:21, 1:25, 1:33, 1:37, 1:46, 2:11, 2:15, 2:19, 2:23, 3:22, 3:50, 4:48, 31:32, 31:36, 31:43, 31:45, 18:16, 33:3, 3:47, 29:12, 31:37 Иисус Навин 14:10, 10:26, 8:12, 10:22, 10:23, 10:16, 10:17, 10:5, 13:3 Судьи 18:7, 18:14, 20:45, 8:10, 18:2, 18:17, 20:35, 20:46, 3:3 Самуила I 25:18, 25:42, 6:18, 17:40, 22:18, 21:4, 6:4, 17:5, 6:16 Самуила II 9:10, 21:8, 19:18, 24:9, 4:4 Царей I 6:24, 7:16, 6:6, 6:10, 9:23, 5:12, 22:42, 7:23, 7:3, 12:32, 12:33, 7:39, 7:49 Царей II 18:2, 13:19, 8:16, 7:13, 14:23, 23:36, 25:19, 14:17, 19:35, 14:2, 15:33, 21:1, 20:6, 6:25 Исайя 38:5, 19:18, 30:17, 17:6, 37:36, 7:8 Иеремия 52:31, 52:22, 52:30 Ехезкиэль 8:1, 8:16, 40:7, 40:48, 41:11, 48:8, 48:32, 48:33, 48:34, 45:5, 45:6, 48:20, 48:21, 40:1, 40:21, 40:29, 40:33, 40:36, 40:25, 40:30, 11:1, 32:17, 33:21, 41:9, 41:12, 42:19, 45:2, 45:25, 48:10, 48:16, 48:30, 1:1, 45:1, 45:3, 48:9, 48:13, 48:15, 40:13, 41:2, 42:16, 42:20, 42:18, 1:2, 45:12, 42:17 Осия 3:2 Иов 1:3 Эсфирь 9:6, 9:12, 9:21, 9:16, 9:18 Даниил 12:12 Ездра 2:33, 2:69, 1:11, 2:67, 2:8, 2:34, 2:66, 2:5, 2:20 Неемия 7:69, 7:67, 6:15, 7:68, 7:13, 7:36, 7:20, 7:25 Летопись I 7:7, 29:7, 3:20, 25:22, 4:42, 11:23, 2:6, 24:14, 2:4, 7:3, 4:32 Летопись II 13:17, 29:1, 35:9, 3:11, 3:12, 36:5, 25:25, 26:13, 4:2, 20:31, 25:1, 27:1, 3:15, 6:13, 15:10, 15:19, 4:6, 4:7, 27:8, 33:1, 4:8

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.