26

ʾăvīgayil, ʾăvīgal אֲבִיגַ֫יִל, אֲבִיגַ֫ל ‘Авигея’ (иврит)

Этимология?: из ʾāv אָב ‘отец’ и gīl גִּיל ‘ликование’
Корни: אב גיל

ʾăvīgayil, ʾăvīgal и собст ж лиц
Авигея.

Вхождения в библейском тексте: Самуила I 25:3, 25:14, 25:18, 25:23, 25:32, 25:36, 25:39, 25:40, 25:42, 27:3, 30:5 Самуила II 2:2, 3:3, 17:25 Летопись I 2:17, 2:16, 3:1

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.