2659

ḥāfēr חָפֵר ‘стыдиться’ (иврит)

Этимология?: первичный корень ( возможно, вместо то же, что и ḥāfar חָפַר ‘рыть’ посредством идеи обнаружение)
Корни: חפר

ḥāfēr гл
A(qal): стыдиться. E(hi): 1. стыдиться;  2. поступать постыдно, срамить себя.

Вхождения в библейском тексте: Исайя 33:9, 1:29, 54:4, 24:23 Иеремия 50:12, 15:9 Михей 3:7 Псалмы 83:18, 35:4, 40:15, 70:3, 34:6, 35:26, 71:24 Притчи 19:26, 13:5 Иов 6:20

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.