285

ʾăḥīṭūv אֲחִיטוּב ‘Ахитув’ (иврит)

Этимология?: из ʾāḥ אָח ‘брат’ и ṭūv טוּב ‘благо’
Корни: אח טוב

ʾăḥīṭūv и собст м лиц
Ахитув.

Вхождения в библейском тексте: Самуила I 22:11, 22:20, 22:12, 22:9, 14:3 Самуила II 8:17 Ездра 7:2 Неемия 11:11 Летопись I 18:16, 5:33, 5:34, 5:37, 5:38, 6:37, 9:11

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.