3013

yāgā יָגָה ‘огорчённый’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

yāgā гл
B(ni): прич. огорчённый, страдающий. C(pi): огорчать, опечаливать. E(hi): мучить, причинять страдание.

Вхождения в библейском тексте: Исайя 51:23 Софония 3:18 Иов 19:2 Плач Иеремии 1:4, 1:5, 3:33, 1:12, 3:32

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.