3059

yᵊhōʾāḥāz יְהוֹאָחָז ‘Иоахаз’ (иврит)

Этимология?: из yᵊhōwā יְהֹוָה ‘Иегова’ и ʾāḥaz אָחַז ‘захватывать’
Корни: יהווה אחז

yᵊhōʾāḥāz и собст м лиц
Иоахаз.

Вхождения в библейском тексте: Царей II 10:35, 13:9, 13:25, 23:30, 23:34, 13:7, 14:8, 13:1, 14:17, 13:4, 23:31, 13:22, 13:8, 13:10 Летопись II 36:1, 25:25, 25:17, 21:17, 25:23

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.