yᵊhōwā šāmmā יְהֹוָה שָׁמָּה ‘Иегова там’ (иврит)
Этимология?:
из yᵊhōwā יְהֹוָה ‘Иегова’ и šām שָׁם ‘там’ с направляющей энклитикой
Корни:
יהווה
שׁם
yᵊhōwā šāmmā и собст мест
Иегова там.
Этимология?:
из yᵊhōwā יְהֹוָה ‘Иегова’ и šām שָׁם ‘там’ с направляющей энклитикой
Корни:
יהווה
שׁם
yᵊhōwā šāmmā и собст мест
Иегова там.
Вхождения в библейском тексте: