3245

yāsad יָסַד ‘полагать основание’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

yāsad гл
АA(qal): 1. полагать основание;
Б
 2. полагать, основывать, утверждать, постановлять, определять.
B(ni): 1. быть основанным;
 2. устраивать заговор, замышлять.
C(pi): 1. основывать, полагать основание стены;
 2. постановлять, определять.
D(pu): быть основанным.
F(ho): быть основанным.

Вхождения в библейском тексте: Исход 9:18 Иисус Навин 6:26 Царей I 16:34, 5:31, 7:10, 6:37 Исайя 28:16, 54:11, 51:13, 48:13, 44:28, 51:16, 23:13, 14:32 Ехезкиэль 41:8 Амос 9:6 Аввакум 1:12 Аггей 2:18 Захария 12:1, 8:9 Псалмы 8:3, 104:8, 89:12, 2:2, 78:69, 102:26, 31:14, 24:2, 119:152 Притчи 3:19 Иов 38:4 Cладчайшая песнь 5:15 Эсфирь 1:8 Ездра 3:12, 3:6, 3:10, 3:11 Летопись I 9:22 Летопись II 3:3, 31:7

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.