3256

yāsar יָסַר ‘наставлять’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

yāsar гл
A(qal): наставлять, учить. B(ni): исправляться, научаться, усваивать урок. C(pi): 1. исправлять, наказывать, дисциплинировать;  2. наставлять, учить.  син. דּין‎, נקם‎, פּקד‎, שׂפט‎.

Вхождения в библейском тексте: Левитский кодекс 26:18, 26:23, 26:28 Второзаконие 21:18, 8:5, 22:18, 4:36 Царей I 12:11, 12:14 Исайя 8:11, 28:26 Иеремия 2:19, 10:24, 30:11, 46:28, 31:18, 6:8 Ехезкиэль 23:48 Осия 10:10, 7:15, 7:12 Псалмы 39:12, 94:10, 6:2, 38:2, 16:7, 2:10, 94:12, 118:18 Притчи 29:19, 19:18, 31:1, 29:17, 9:7 Иов 4:3 Летопись I 15:22 Летопись II 10:11, 10:14

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.