3341

yāṣat יָצַת ‘зажигать’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

yāṣat гл
A(qal): 1. зажигать, подпаливать;  2. сжигать, выжигать. B(ni): 1. разжигаться, воспламеняться;
 2. быть сожженным, сгорать.
E(hi): поджигать, зажигать, подпаливать, воспламенять.

Вхождения в библейском тексте: Иисус Навин 8:19, 8:8 Судьи 9:49 Самуила II 14:30, 14:31 Царей II 22:13, 22:17 Исайя 9:17, 33:12 Иеремия 9:11, 32:29, 46:19, 50:32, 9:9, 17:27, 21:14, 49:27, 49:2, 43:12, 51:58, 2:15, 11:16, 51:30 Ехезкиэль 21:3 Амос 1:14 Плач Иеремии 4:11 Неемия 2:17, 1:3

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.