344

ʾayyā אַיָּה ‘сокол’ (иврит)

Этимология?: возможно, из ʾī אִי ‘горе!’
Корни: אי

ʾayyā с, ж
сокол, ястреб, коршун.

Вхождения в библейском тексте: Левитский кодекс 11:14 Второзаконие 14:13 Иов 15:23, 28:7

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.