3481

yiśrᵊʾēlī יִשְׂרְאֵלִי ‘Изреельтянин’ (иврит)

Этимология?: патроним от yiśrāʾēl יִשְׂרָאֵל ‘Израиль’
Корни: ישׂראל

yiśrᵊʾēlī и собст лиц жит
Изреельтянин, Израильтянин.

Вхождения в библейском тексте: Левитский кодекс 24:10 Самуила II 17:25

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.