3708

kaʿas כַּ֫עַס ‘негодование’ (иврит)

Этимология?: из kāʿas כָּעַס ‘раздражаться’
Варианты: כַּ֫עַס, כַּ֫עַשׂ

kaʿas с, м
А1. негодование, озлобление, гнев;
Б
2. скорбь, досада, горечь.

Вхождения в библейском тексте: Второзаконие 32:27, 32:19 Самуила I 1:16, 1:6 Царей I 21:22, 15:30 Царей II 23:26 Ехезкиэль 20:28 Псалмы 85:5, 10:14, 31:10, 6:8 Притчи 17:25, 27:3, 12:16, 21:19 Иов 5:2, 6:2, 10:17, 17:7 Соборник 5:16, 7:9, 11:10, 2:23, 1:18, 7:3

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.