3733

kār כָּר ‘баран’ (иврит)

Этимология?: из kārar כָּרַר ‘скачущий’ в смысле полнота
Корни: כרר
Варианты: כַּר, כָּר, כַּר

kār с, м
А1. баран, овен, агнец;
Б  2. таран, орудие для разрушения крепостных стен;
В  3. пастбище, луг;
Г  4. седло (для верблюда).

Вхождения в библейском тексте: Бытие 31:34 Второзаконие 32:14 Самуила I 15:9 Царей II 3:4 Исайя 34:6, 30:23, 16:1 Иеремия 51:40 Ехезкиэль 27:21, 39:18, 4:2, 21:27 Амос 6:4 Псалмы 37:20, 65:14

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.