3948

leqaḥ לֶ֫קַח ‘учение’ (иврит)

Этимология?: из lāqaḥ לָקַח ‘брать’
Корни: לקח

leqaḥ с, м
А1. учение;
Б  2. познание, понимание;
В  3. ласковая речь.

Вхождения в библейском тексте: Второзаконие 32:2 Исайя 29:24 Притчи 4:2, 1:5, 16:21, 9:9, 16:23, 7:21 Иов 11:4

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.