4008

mivṭāʾ מִבְטָא ‘поспешное слово или высказывание’ (иврит)

Этимология?: из bāṭā בָּטָה ‘болтать’
Корни: בטא בטה

mivṭāʾ с, м
поспешное слово или высказывание.

Вхождения в библейском тексте: Числа 30:7, 30:9

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.