4062

madhēvā מַדְהֵבָה ‘грабительство?’ (иврит)

Этимология?: возможно, из @the_eqivalent_of@ dᵊhav דְּהַב ‘золото’
Корни: דהב

madhēvā с, ж
грабительство?, золотой город?, хранилище золота?.

Вхождения в библейском тексте: Исайя 14:4

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.