4131

mōṭ מוֹט ‘колебаться’ (иврит)

Этимология?: первичный корень

mōṭ гл
A(qal): колебаться, шататься, содрогаться.
B(ni): колебаться, шататься.
E(hi): сотрясать, заставлять упасть, свергать вниз.
G(hith): колебаться, шататься, трястись, дрожать.

Вхождения в библейском тексте: Левитский кодекс 25:35 Второзаконие 32:35 Исайя 41:7, 54:10, 24:19, 40:20 Псалмы 55:4, 93:1, 13:4, 62:3, 62:7, 15:5, 46:6, 94:18, 10:6, 30:7, 38:17, 96:10, 46:3, 46:7, 60:4, 82:5, 104:5, 140:11, 17:5, 21:8, 125:1, 16:8, 55:23, 112:6 Притчи 12:3, 24:11, 10:30, 25:26 Иов 41:15 Летопись I 16:30

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.