4170

mōqēš מוֹקֵשׁ ‘ловушка’ (иврит)

Этимология?: из yāqōš יָקֹשׁ ‘быть пойманным’
Корни: יקושׁ

mōqēš с, м
ловушка, западня, тенета, петля, силок, сеть.

Вхождения в библейском тексте: Исход 10:7, 23:33, 34:12 Второзаконие 7:16 Иисус Навин 23:13 Судьи 8:27, 2:3 Самуила I 18:21 Самуила II 22:6 Исайя 8:14 Амос 3:5 Псалмы 141:9, 64:6, 106:36, 140:6, 69:23, 18:6 Притчи 20:25, 29:25, 29:6, 22:25, 13:14, 14:27, 12:13, 18:7 Иов 34:30, 40:24

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.