mīṣ מִיץ ‘сдавливание’ (иврит)
Этимология?:
из mēṣ מֵץ ‘притеснитель’
Корни:
מוץ
mīṣ с, м
сдавливание, давление, сбивание (молока), толчок, удар.
Этимология?:
из mēṣ מֵץ ‘притеснитель’
Корни:
מוץ
mīṣ с, м
сдавливание, давление, сбивание (молока), толчок, удар.
Вхождения в библейском тексте: Притчи 30:33