mālaḥ מָלַח ‘рассеянный’ (иврит)
Этимология?:
первичный корень
Варианты: מָלַח, מָלַח
mālaḥ гл
A(qal): солить. B(ni): прич. рассеянный, развеянный. D(pu): быть посоленным. F(ho): быть стёртым (солёной водой).
Этимология?:
первичный корень
Варианты: מָלַח, מָלַח
mālaḥ гл
A(qal): солить. B(ni): прич. рассеянный, развеянный. D(pu): быть посоленным. F(ho): быть стёртым (солёной водой).