4501

mᵊnōrā מְנוֹרָה ‘светильник’ (иврит)

Этимология?: форма женского рода от mānōr מָנוֹר ‘навой’ ( в первоначальном смысле nēr נֵר ‘светильник’)
Корни: מנור ניר נר ניר נר נרה

mᵊnōrā с, ж
светильник.

Вхождения в библейском тексте: Исход 40:24, 25:32, 25:33, 37:18, 37:19, 25:34, 37:20, 26:35, 30:27, 31:8, 35:14, 37:17, 39:37, 40:4, 25:31, 25:35 Левитский кодекс 24:4 Числа 8:2, 8:3, 3:31, 4:9, 8:4 Царей I 7:49 Царей II 4:10 Иеремия 52:19 Захария 4:2, 4:11 Летопись I 28:15 Летопись II 13:11, 4:7, 4:20

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.