4545

massexet מַסֶּ֫כֶת ‘нить из пряжи’ (иврит)

Этимология?: из nāsax נָסַךְ ‘переплетённый’ в смысле распространение
Корни: נסך

massexet с, ж
нить из пряжи.

Вхождения в библейском тексте: Судьи 16:13, 16:14

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.