4712

mēṣar מֵצַר ‘теснота’ (иврит)

Этимология?: из qēvā קֵבָה ‘желудок’
Корни: קבה

mēṣar с, м
теснота, мука, бедствие.

Вхождения в библейском тексте: Псалмы 116:3, 118:5 Плач Иеремии 1:3

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.