4715

maṣrēf מַצְרֵף ‘плавильня’ (иврит)

Этимология?: из ṣāraf צָרַף ‘плавить’
Корни: צרף

maṣrēf с, м
плавильня.

Вхождения в библейском тексте: Притчи 27:21, 17:3

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.