miqwā מִקְוָה ‘резервуар’ (иврит)
Этимология?:
форма женского рода от qōweh קֹוֶה ‘надежда’
Корни:
מקוה מקוה מקוא
miqwā с, ж
резервуар (для воды), водохранилище.
Этимология?:
форма женского рода от qōweh קֹוֶה ‘надежда’
Корни:
מקוה מקוה מקוא
miqwā с, ж
резервуар (для воды), водохранилище.
Вхождения в библейском тексте: Исайя 22:11