4724

miqwā מִקְוָה ‘резервуар’ (иврит)

Этимология?: форма женского рода от qōweh קֹוֶה ‘надежда’
Корни: מקוה מקוה מקוא

miqwā с, ж
резервуар (для воды), водохранилище.

Вхождения в библейском тексте: Исайя 22:11

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.